[유튜브 라이브] 오늘은 생리대 번역을 하겠습니다



안녕하십니까?

밤날씨가 추워지고 있습니다. 저는 낮에는 에어컨 밤에는 뜨뜻한 전기장판과 함께하는...
미니멀라이프는 항상 마음속에만 존재하는 삶을 살고 있습니다...

오늘은 생리대를 번역해 보도록 하겠습니다.

https://always.com/en-us/shop-products/menstrual-pads/infinity-pads-with-flexfoam/always-infinity-size-2-heavy-pads-with-wings

미리 읽고 오셔도 좋습니다.
저는 '물건을 사용해봐야 번역에 절대적으로 유리하다'는 주장을 항상 합니다.
생리대도 다양한 형태와 종류가 있으며 각각의 특성을 파악하려면 직접 사용해 보시는 것이 가장 좋습니다.
물론 이미 사용해 보셨다면 더 좋겠지요.
저희 한국산업번역교육은 신규 번역시장 진입자 분들이 새로 배우셔야 할 내용은 최소화하고 가진 지식으로 단기간에 입금을 수확하실 수 있도록 이력서 작성에서 번역 에이전시 지원까지 도움을 드립니다.

매주 수요일, 일요일 방송합니다.

10:00~11:00 잡담 및 번역에 관한 질문과 답변
11:00~12:30 트라도스로 번역 시연
12:30~1:00 잡담 및 번역에 관한 질문과 답변

요렇게 진행하도록 하겠으니 참고 부탁드립니다.

https://www.youtube.com/channel/UCJlQiUheNF0ZoCeGGphxV3g
임윤 임윤 · 2020-09-13 17:14 · 조회 203
전체 0